Lojban translations¶
Unfinished translation of some of the texts follows.
la’i tenguar¶
.i le mulno nunctu be fo la’i tenguar goi ko’a cu zvati ne’i le selgunka be la jyryr tolkien be’o asa’e le ckufa’o xi ebu (to la’o gy Appendix E gy toi) be la djine turni .i ku’i lenu vipu’o ciska cu ji’a se krasi le pamoi be le’i io cukta be fi la eduar klockos (to la’o fy Edouard Kloczko fy toi) be’o bei fi’o cmene lu vlacku pe le bangu pe lai eldar (to la’o fy Dictionnaire des Langues Elfiques fy toi)
.i le mulno ckuste cu zvati ti
le citri e le nu ciksi lo valsi¶
.i je’u la jyryr. tolkien. cu finti ko’a .ijebo le nu go’i cu la’a se stidi le cukta be fi’o cmene zoi gy Book of Kells gy be’o pe la’o gy middle-age gy .i ku’i sa’enai ko’a pu se platu la eldar feanor tezu’e le nu basti fa ko’a fe le puzu ciska ciste poi se cmene zo saratis (to la’o dy Sarati dy toi)
la feanor cu platu ko’a noi ta’o se cmene ji’a lu lerfu pe la feanor li’u tezu’e le nu ko’a cu snajmika’u le’ucmi .ijeseki’ubo roda poi sinxa ja lerfu cu lerfu fi pa lersna josa’e snajmika’u .iseni’i le du’u go’i cu rinka le nu ka’e mutce girzu fi lu’a zu’u le’i sance bridi ku cezu’unai le’i ciska bridi
.i roda poi se kampu be lo ka panra fa la’i tenguar fe le’i snajmika’u ku’o cu ca’e te lerfrtengua .i so’o te lerfrtengua pu se finti fi le nu mapti le so’o sarcu pe le bangu pe le xarmu’e pe la tolkien (to mu’u la glibau toi) .iku’i so’i da cu se lerfrtengua po’o pa de .ijebo zapu’o jarco le du’u go’i
ni’o .i ta’o nu’ige zo tenguar su’ore la’e zo tengua nu’ugi zo textar noi pu’o se jarco ku’o la’e zo texta nu’u cu valsi fi le bangu pe lai eldar
le lerfrtengua ciste¶
la feanor cu te sidbo le du’u le’i ciska terciste cu bilga le ka na se cmima so’o terzba .isemu’i le go’i pu finti lo jicmu lerfrtengua sema’e po’o lo tengrtelco noi lerstani e lo tengrluva noi lerkru
la’i tenguar goi ko’a mo¶
ko’a .e lo lerfrtengua ciste¶
.i zo tenguar cu cmene lo’i lerfrtengua noi ciska selpilno lai eldar be’o ku’u le munje pe la jyryr. tolkien.
ni’o .i doi mo’isti ja naldjuno do’u la jyryr. tolkien. cu te cukta la djine turni (to la’o gy Lord of the Ring gy toi) .e le so’omoi be lo xanri munje lisri ca le lampru na’acto .i xanri fa le munje joi xabju joi kulnu .a roda pe le munje
.i so’e nunkeici’e cu se krasi lo selgunka pe la jyryr. tolkien. .ijebo so’e prenu cu caba’o seltavla fi lai eldar .a lo kulnu pe lai eldar.
ko’a cu te mupli ti noi se cmene lu nundapma pe le djine li’u (to la’o gy the Ring’s curse gy toi)
Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul,
ash nazg thrakatulûk, agh burzum-ishi krimpatul!
Which can be roughly translated as:
.i pa djine tezu'e lenu turni roda goi ko'a .i pa djine tezu'e lenu facki fi ko'a
.i pa djine tezu'e lenu ge trina ko'a gi lasna ko'a leka manku
.i le’i ke selfinti je selskicu ke’e be la tolkien be’o poi tceci’i cu se ji’ipamoi ko’a .i ko’a noi se cmene zo tiu (to zoi dy Tîw dy toi) ji’a ku’o .eta’o lu’a la certar ce la cirs (to la’o dy Certar & Cirth dy toi) cu ge se tadju’i lo bantadni gi cinri so’i prenu poi sisku lo ka pluka nuncta ku le’i ciska tarmi .i ko’a ji’ico’a te djuno la’o gy ISO gy fi’o jarco le selti’i be la’o gy Unicode/ISO 10646-2 gy
le stura be lo lerfrtengua ciste¶
.i ca le cirkra ko’a cusa’e ge na selylerfu gi snajmika’u le’ucmi
ni’o .i so’o bangu pe le munje pe la tolkien cu pilno ko’a le pu’u ciska .i le du’u le stura sarcu bebai le bangu cu so’omei cu rinka le nu zbasu so’o te lerfrtengua noi ciska ciste ku’omu’u la kuenian a la SINdarin a la za’e manbau
.i mu’a le ga’u selciska pe le djine cu selciska fi’o te lerfrtengua la manbau
.i ti ka’e za’o ctuca do fo ko’a